首页 > 甄选问答 >

风雨如晦,鸡鸣不已。既见君子,云胡不喜?什么意思请翻译成白话文

更新时间:发布时间:

问题描述:

风雨如晦,鸡鸣不已。既见君子,云胡不喜?什么意思请翻译成白话文,跪求万能的网友,帮帮我!

最佳答案

推荐答案

2025-08-09 17:05:11

风雨如晦,鸡鸣不已。既见君子,云胡不喜?什么意思请翻译成白话文】这句话出自《诗经·郑风·风雨》,原意是:

- “风雨如晦”:风雨交加,天色昏暗。

- “鸡鸣不已”:鸡不停地啼叫。

- “既见君子,云胡不喜?”:既然见到了心爱的君子,为什么还不高兴呢?

白话翻译:

风雨交加,天色昏暗,鸡不停地叫着。已经看见了心爱的人,怎么会不高兴呢?

整句表达的是在艰难困苦中,见到所爱之人时的喜悦与安心。

2. 原“风雨如晦,鸡鸣不已。既见君子,云胡不喜?”什么意思请翻译成白话文

生成一篇原创优质内容,以加表格的形式展示答案,并降低AI率。

文章解读《诗经》名句“风雨如晦,鸡鸣不已。既见君子,云胡不喜?”

《诗经》是中国最早的一部诗歌总集,其中蕴含着丰富的文化内涵和情感表达。其中,“风雨如晦,鸡鸣不已。既见君子,云胡不喜?”一句,常被用来表达在困境中见到亲人或爱人时的欣慰与喜悦之情。

这句诗不仅语言优美,而且情感真挚,至今仍被广泛引用。下面我们将从字面意思、情感内涵、历史背景及现代意义四个方面进行总结,并通过表格形式清晰呈现。

一、原文解析

原文 翻译 含义
风雨如晦 风雨交加,天色昏暗 描写恶劣的天气环境
鸡鸣不已 鸡不停地叫 表示时间已晚,或象征希望
既见君子 已经见到君子 指见到心爱之人或值得信赖的人
云胡不喜 为什么还不高兴 表达因相见而产生的喜悦

二、情感内涵

这句诗通过描绘一个风雨交加的夜晚,表达了诗人对“君子”的深切思念。虽然外界环境恶劣,但一旦见到心上人,内心的焦虑与不安便烟消云散,取而代之的是由衷的欢喜。

这种情感在古代文学中非常常见,体现了人们对亲情、爱情和友情的珍视。

三、历史背景

该诗句出自《诗经·郑风·风雨》,属于《国风》部分,反映了当时民间生活的真实写照。诗中的“君子”通常指有德行、受人尊敬的人,也可以是恋人或家人。

在那个交通不便、信息闭塞的时代,能够见到亲人或爱人是一件极其珍贵的事,因此诗人用这样的情景来表达内心的激动与幸福。

四、现代意义

如今,这句诗仍然具有很强的感染力,常被用于表达在困难中看到希望、在黑暗中找到光明的情感。无论是面对生活的挫折,还是久别重逢,都能引发共鸣。

它提醒我们,在人生的风雨中,只要心中有爱、有希望,就一定能找到属于自己的光明与温暖。

五、总结

项目 内容
出处 《诗经·郑风·风雨》
字面意思 风雨交加,天色昏暗,鸡不停叫,见到君子为何不高兴?
情感 对亲人的思念、重逢时的喜悦
背景 古代民间生活场景,表达对“君子”的向往
现代意义 在困境中看到希望,珍惜人与人之间的感情

六、结语

“风雨如晦,鸡鸣不已。既见君子,云胡不喜?”不仅是一句诗,更是一种情感的象征。它告诉我们,即使身处逆境,只要心中有爱、有信念,就能迎来光明与喜悦。这种精神力量,跨越千年,依然打动人心。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。