首页 > 生活经验 >

古文翻译子游问孝,子曰:今之孝者,是谓能养,至于犬马,皆能有养,不

更新时间:发布时间:

问题描述:

古文翻译子游问孝,子曰:今之孝者,是谓能养,至于犬马,皆能有养,不希望能解答下

最佳答案

推荐答案

2025-08-13 20:52:04

古文翻译子游问孝,子曰:今之孝者,是谓能养,至于犬马,皆能有养,不】一、原文摘要

《论语·为政》篇中,有这样一段话:

> “子游问孝。子曰:‘今之孝者,是谓能养,至于犬马,皆能有养,不敬,何以别乎?’”

这段话是孔子与弟子子游关于“孝”的对话。孔子指出,仅仅做到“养”并不等于真正的孝,因为连狗和马都能被饲养,若没有对父母的尊敬之心,那与饲养动物有何区别?

二、

孔子强调,“孝”不仅仅是物质上的供养,更重要的是内心的尊敬与情感的投入。他通过对比“人”与“犬马”,指出如果只是满足父母的生活需求,而缺乏真诚的敬爱,那就失去了“孝”的本质。

三、表格解析

原文 翻译 解析
子游问孝 子游问什么是孝 子游是孔子的学生,向孔子请教“孝”的含义
子曰 孔子说 表示接下来是孔子的回答
今之孝者,是谓能养 现在所说的孝,是指能够奉养父母 这里指有些人认为只要给父母提供生活所需就是孝
至于犬马,皆能有养 就连狗和马,也能被饲养 说明“养”并非孝的专属行为
不敬,何以别乎 如果没有尊敬之心,又怎么能区别于饲养动物呢? 强调“敬”是孝的核心

四、延伸思考

这段话提醒我们,孝道不仅仅是经济上的支持,更是精神上的陪伴与尊重。在现代社会中,许多子女可能因工作忙碌而忽略了与父母的情感交流,这种现象正是孔子所担忧的“不敬”。

因此,真正的孝,应是“养心”而非“养身”。只有将孝心融入日常生活,才能真正践行儒家提倡的“孝道”精神。

五、结语

《子游问孝》不仅是一段经典的儒家思想表达,也对现代家庭关系具有深刻的启示意义。孝不仅是责任,更是一种情感的传递与心灵的沟通。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。