原文:
风雨送春归,飞雪迎春到。已是悬崖百丈冰,犹有花枝俏。
俏也不争春,只把春来报。待到山花烂漫时,她在丛中笑。
译文:
The wind and rain send spring away, the flying snow welcomes its return.
Even on cliffs where ice is hundreds of feet thick, there are still blossoms that bloom beautifully.
Beautiful though they are, they do not compete for the limelight of spring; they only herald its arrival.
When the mountains are covered with blooming flowers, she smiles among them.
拼音注释:
Fēng yǔ sòng chūn guī, fēi xuě yíng chūn dào. Yǐ shì xuán yá bǎi zhàng bīng, yóu yǒu huā zhī qiào.
Qiào yě bù zhēng chūn, zhǐ bǎ chūn lái bào. Dài dào shān huā làn màn shí, tā zài cóng zhōng xiào.
通过这样的方式解读,既保留了原作的精神风貌,又便于现代读者理解其深层含义。希望这些信息能帮助您更好地欣赏这首美丽的诗词。