在古典文学中,“奈何明月照沟渠”这句诗常常被用来表达一种无奈与感慨的情绪。这句话看似简单,实则蕴含了丰富的情感和深刻的人生哲理。接下来,让我们一起欣赏这首诗的原文及其现代翻译,感受其中所传递的独特韵味。
原文:
《奈何明月照沟渠》
明月几时有?把酒问青天。
不知天上宫阙,今夕是何年?
我欲乘风归去,又恐琼楼玉宇,
高处不胜寒。
起舞弄清影,何似在人间!
转朱阁,低绮户,照无眠。
不应有恨,何事长向别时圆?
人有悲欢离合,月有阴晴圆缺,
此事古难全。
但愿人长久,千里共婵娟。
译文:
明月从何时开始存在?我端起酒杯询问那广阔的天空。
不知道天上的宫殿和楼台,今天晚上是什么日子?
我想乘着风飞向月亮,却又担心那高耸的玉砌楼宇过于寒冷。
在月光下翩翩起舞,玩赏着自己的影子,这样的生活如何比得上人间的美好?
月光流转于红色的楼阁之间,低低地穿过雕花的窗户,洒落在那些无法入眠的人身上。
月亮啊,你该不会有什么怨恨吧?为什么总是在人们分别的时候特别圆满呢?
人生如同月亮一样,有着悲欢离合,月也有着阴晴圆缺,这些事情自古以来就难以圆满。
只希望人们能够长久地在一起,即使相隔千里,也能共同欣赏这美好的月色。
通过这首诗,我们不仅能够感受到诗人对自然美景的赞美,更能体会到他对人生百态的深刻洞察。无论是面对人生的起伏还是情感的波折,这首诗都给予我们以安慰和启迪。希望每一位读者都能从中汲取力量,在人生的旅途中找到属于自己的光明之路。