在英语中,“make it possible for sb to do sth”是一个常用的结构,其核心意思是“使某人能够做某事”。具体来说,“make”表示“使、让”,“it”是形式宾语,真正的宾语是“to do sth”,即具体的动作或行为;而“for sb”则指代受益于这一行为的人。
从语法角度来看,这个短语由三个部分组成:
- “make”:作为谓语动词,强调主动施加某种影响。
- “it”:作为形式宾语,起到替代作用,避免句子结构混乱。
- “to do sth”:这是真正的宾语补足语,描述了具体的行为或目标。
- “for sb”:明确指出受益的对象是谁。
举个例子来说明:
- 原句:“The new technology has made it possible for us to work from home.”
- 译文:“这项新技术让我们能够在家工作。”
通过这个例子可以看出,“make it possible for sb to do sth”不仅传达了一种可能性,还体现了实现这一可能性的过程和背景。
如何巧妙运用此表达?
1. 原句:This project will make it possible for everyone to access high-quality education.
- 改写:With the help of this initiative, all individuals can now enjoy premium educational resources.
2. 原句:The invention made it possible for people to travel faster than ever before.
- 改写:Thanks to this breakthrough, mankind achieved unprecedented speeds in transportation.
通过上述方法,我们既能保持语言的流畅性,又能有效规避被AI轻易识别的风险。
总之,“make it possible for sb to do sth”是一个非常实用且富有表现力的表达方式,适合用于多种场合。掌握它不仅能丰富你的词汇量,还能让你的文章更加生动有趣!